Informed consent form
Informed consent form
The elements of an informed consent form are outlined in the Health Products (Clinical Trials) Regulations and the Medicines (Clinical Trials) Regulations, and ICH E6 (R2) GCP guidelines.
The English informed consent form must be approved by the relevant Institutional Review Board (IRB) and us prior to use. Translated informed consent forms need not be submitted to us.
The language of the informed consent form should be non-exculpatory, non-technical, practical and understandable by the trial participant or legal representative (if applicable). The trial participant or legal representative (if applicable) should also be given ample time and opportunity to ask questions to consider participation.
Substantial amendments to informed consent form
All amendments to the informed consent forms must be submitted to the relevant IRB prior to use. Additionally, substantial amendments to the informed consent forms must be submitted to us for review and approval prior to use.
Refer to the Clinical Trials Guidance on Determining Whether an Amendment to a Clinical Trial is a Substantial Amendment348 KB for more details.
Obtaining informed consent
Informed consent must be obtained by an investigator delegated by the Principal Investigator to obtain informed consent.
It is not acceptable for other study staff (Clinical Research Coordinators, Research Assistants, Study Pharmacists etc.) to obtain informed consent.
Informed consent must be obtained from the trial participant or legal representative prior to any study procedures, and in a conducive environment without any coercion, duress or undue influence.
The informed consent form should also be personally signed and dated by the investigator obtaining informed consent, the trial participant or legal representative, and the impartial witness (if the trial participant is unable to read or personally sign or date the informed consent form).
If there are checkboxes to be completed in the informed consent form, it would be recommended that the checkboxes are personally completed by the trial participant or legal representative.
No signature and date stamps are allowed as a means of signing and dating.
The signature of the investigator obtaining informed consent should be consistent with the Signature Sheet.
There is no regulatory provision regarding the number of copies of informed consent forms that should be signed. The signed and dated informed consent form should also be provided to the trial participant or legal representative and also filed in the Investigator Site File.
Use of impartial witness
An impartial witness is required to be present during the informed consent process in any of the following scenarios:
- Trial participant or legal representative is unable to read the informed consent form.
- Trial participant or legal representative is unable to sign or date the informed consent form.
The role of an impartial witness is to attest that the informed consent has been accurately explained to the trial participant or legal representative, the informed consent has been apparently understood by the trial participant or legal representative, and the trial participant or legal representative has voluntarily agreed to participate in the clinical trial.
There is no regulatory provision regarding who can act as the impartial witness. One should consider whether the person who acts as an impartial witness is independent of the clinical trial and is not influenced by people involved in the clinical trial.
The possible choices would be either a family member, friend, clinic staff (who is not a part of the study team), or a layperson. The choice of an impartial witness should be made in the best interest of the trial participant.
Use of translator
A translator is required to be present during the informed consent process if the trial participant or legal representative is unable to converse with the investigator.
An individual who is adequately qualified or certified in the local language may act as a translator. The translator’s role is to translate one language to another and the translator may be part of the study team, unlike an impartial witness. Information on the translator should be completed in the informed consent form or trial participant medical records.
It is acceptable for an impartial witness to act as a translator if the impartial witness is able to fulfil that role as well.
The following table summarises when an impartial witness or translator is required during an informed consent process.
Trial participant or their legal representative (LAR) |
Investigator |
Language of written informed consent form |
Translator required? |
Impartial witness required? |
Comments |
Literate in English |
Literate in English |
English |
No |
No |
N.A. |
Literate in a local language |
Literate in a local language |
Local Language |
No |
No |
N.A. |
Literate in a local language |
Literate in English and unable to communicate with trial participant or their LAR |
Local Language |
Yes |
No |
N.A. |
Literate in a local language |
Literate in English and unable to communicate with trial participant or their LAR |
English |
Yes |
Yes |
It is strongly recommended that the ICF in local language be made available.
The impartial witness may act as a translator if he/she is able to fulfill this role. Alternatively, the English ICF and a Short Form Consent (in a local language that the trial participant or their LAR is literate in) could be signed by all parties involved in the informed consent process.
|
Illiterate or unable to read due to visual impairment |
Literate in English only and unable to communicate with trial participant or their LAR |
English |
Yes |
Yes |
The impartial witness may act as a translator if he/she is able to fulfill this role. |
Illiterate or unable to read due to visual impairment |
Literate in English and a local language and able to communicate with trial participant or their LAR |
English or Local Language |
No |
Yes |
The choice of language of the written ICF depends on whether the impartial witness is literate in that language |